【盲路】看不见,听不清,多重障碍人士如何周游世界?

来源:残障历程   作者:残障历程   2022.01.24 21:42  浏览1803
摘要:当你来到一个全新的景点,不仅只在于用眼睛去看那些美丽的风景和建筑,你应该调动身体里所有的感官去体验这一切,感受当地的人文风情。在街上、在酒吧、在宾馆,我会遇到不同的人,无论走到哪里,我都能交到朋友。我试着把复杂的事情变简单,通过这样的方式,我去到了自己想去的地方。

阻止我们实现梦想的只有恐惧。对于像我这样的人来说,独自旅行可能会困难重重,但我可以把复杂的事情变得简单,让它成为一段令人享受的经历。

——Tony Giles

点击播放按钮可观看演讲视频,以下是双语版演讲稿整理。

看不见,听不清,多重障碍人士如何周游世界?

Traveling is like sex,if you talk about it too much,you never do it. What I mean by this is that everyone talks about sex. What I mean by this is that everyone talks about sex. It's on the TV, the internet, and magazines, newspapers. It's everywhere. Many people also talk about travel, at least where they dream about going, The Amazon people often seemingly talk about it.Antarctica some of our unusual place, But don't take the plunge, They say things like, I have a job. Kids, a mortgage, a spouse......you see you do.I say these are just excuses. it's only fear that holds people back from living their dreams.

旅行就像性爱一样,如果只是一味地用嘴说,可能一辈子都不会去做。我意思是大家都会谈论性,它无处不在,电视、互联网、杂志、报纸上都有。许多人也在聊旅行,或者只是畅想一下他们的梦想之地,去像南极洲, 亚马逊河这样不寻常的地方,但人们通常只是说说而已,并不会冒险前往。他们会拿工作、爱情、家庭、贷款等当理由。"好吧,你说有就有吧",我觉得这些都是借口!阻止我们实现梦想的只有恐惧。

I tell friends, family, strangers, I've just returned from some magnificent destination, and they say I wish I could go there. You can! Believe me, you can! Now, what I do, is a prime example of what I consider simplex to be. The complex activity of traveling solo with two disabilities simplified for having a positive attitude and self-belief

当我跟家人朋友或者陌生人说,我又去了哪里旅行。他们总是说,我也想去。相信我,你也能去的!我认为我现在经历的一切就是最好的例子。积极和自信让多重障碍者的独自旅行变得简单!

My interest in travel first came from my hearing about my dad's adventures when he was in the merchant navy, but also came from a desire to be independent from a young age. I attended the specialist school for blind and part line and busy impaired children. When age ten where I received my ability training alongside my other studies. I learned to use a long white cane to get about; to negotiate objects the cross roads safely; to tackle steps; eventually, to catch buses and trains. However, it was visiting Boston in USA when my school when age 16 that initiated my interest in travelling. Everything in the US was much bigger, apart from the breakfast sausages, they were tiny

我从小就非常渴望独立,父亲在商船部队时的冒险经历,让我第一次对旅行产生兴趣。十岁时,我去了特殊教育学校,在学习知识的同时,我也锻炼了其他能力。我学会了用盲杖独立行走;懂得了如何安全地过马路、上楼梯;也学会了乘坐火车和公共汽车......16岁时,我在学校的支持下,到美国波士顿进行访问,那一次经历让我对旅行更加感兴趣了。美国所有的东西都比我们那边大,当然除了早餐的香肠,香肠太小了。

I've been traveling the world alone for 20 years. I visited 132 countries on all seven of the world's continents. Not that impressive really, Apart from the fact I'm totally blind and severely deaf in both ears. you can read more about my travels, and find out about my ebooks.

在独自旅行的20年里,我走遍了世界的七大洲,去过132个国家,这其实也没那么了不起,事实上,我看不见,双耳严重失聪。你可以在我的电子书里了解更多我旅行的故事。

why would a blind person want to go and see the world? The answer. Why not?Settle down? I'm not finished it.visiting a new destination. not just about viewing the wonderful scenery, architecture, landscapes with your eyes only. It's about engaging all of the body's senses to discover a place, its people and culture.

为什么一个盲人要去周游世界呢?我的回答是:为什么不呢?[观众们鼓掌]冷静哟,我还没讲完呢!当你来到一个全新的景点,不仅只在于用眼睛去看那些美丽的风景和建筑,你应该调动身体里所有的感官去体验这一切,感受当地的人文风情。

If I visit say Jerusalem, I walk the streets. I might enter a market where I can hear the hustle bustle. The people mingling about bartering for goods. I'm a smell them. I may smell a mixture of onion, spices, meat cooking, the wonderful, sweet aroma tickling my nostrils. something here.I like to touch objects on the various stores. I may be becoming Tangled in Iraq of scarfs or feel the wind of a motorbike show me Russian bias speed almost knocking me over. I hear, feel, smell. All of this around me, through all my senses, absorbing the atmosphere, and forming a picture of the scene in my own mind.

当我去耶路撒冷旅行时,我可能会在经过街上熙熙攘攘的市场,听到人们做买卖的声音,我会闻到一些味道,比如用香料煮肉的味道,诱人的香气扑鼻而来,咦,这有好吃的。我喜欢触摸商店里的商品。我可能在伊拉克被围巾缠住,或是飞驰的摩托带起的风,向我展示罗斯转弯的速度,差点把我带走。我去听、去感受、去闻,调动身体所有感官接纳周围一切......这里的一切,在我的脑海里形成了一幅生动的画面

If I visit the famous place, like the Colosseum in Rome. I can touch and walk around the ancient columns, reading the decay through my fingers. Likewise, I can listen to an audio Guide or join a guided tour, listen to fascinating in to make Information, Just like any other tourist.

有时,我去参观著名的景点,例如:罗马的竞技场。我可以围绕着柱子走,用手指感受它古老的气息,我可以跟随导游或音频讲解器,了解相关的信息,就像其他游客一样。

One of my first experiences in a forest in a foreign city alone was visiting new Orleans when studying in the states. Friends help me book the flight and accommodation. once in the city, I took a taxi to my hostel however once on the street, in that hot, humid, strange city,I'm in terror momentarily panicked. I thought, I can't do this,I'm alone and blind,how can I possibly manage, or even simply get about I took a deep breath:So Tony, this is the Challenge you want!Now get on with it, or go home I turned left, walked up the street ask someone to show me to the tram stop heading into new Orleans, and had an absolute ball I felt as Hear Jazz and blues emanating out of every bar; met and laugh with locals and party goers;Tasty delicious southern cuisine. learned a lot about myself and have bundles of fun.

我第一次独自到国外的城市,是我留学的时候去的新奥尔良,是朋友帮我订的机票和宾馆。记得那次,我在街上叫了一辆出租车回宾馆。在炎热又潮湿的陌生城市中,我一时间惊慌失措——想的都是:我做不到!我眼睛看不见,又孤身一人,我怎么能应付得了呢,想想都遥不可及。我深吸了一口气,对自己说:托尼,这就是你想要的挑战!要么继续 要么回家。我转身走到大街上,开口请人把我带到车站,确实需要绝对的胆量。我完全沉浸其中,到处都是爵士乐和布鲁斯音乐,与当地人和派对爱好者开怀大笑,我吃到了美味的南方特色菜肴,更了解自己了,也体会到了很多乐趣。

That's how I travel. I meet people, on the streets in bars and hostels, making friends wherever I go, I tank complicated travel situations and simplify them, by doing this, I get to the places I want to visit.when on the road, I have to trust people to help me cross streets,Give me good at directions the places and assist me to use a cash machine without being robbed. Not happened.

这就是我的旅行方式,在街上、在酒吧、在宾馆,我会遇到不同的人,无论走到哪里,我都能交到朋友。我试着把复杂的事情变简单,通过这样的方式,我去到了自己想去的地方。当我走在街上时,我会信任路人,让他们帮助我过马路。路人为我指引方向,协助我刷卡,让我的财物不被抢走。

Recently, a backpacked around Russia for a month with my great girlfriend is also blind. Achieving this is a prime example,What I consider of what I mean by simplex. Russia is huge at this stage. The transportation systems confusing, and very few people speak any English. So you might imagine this is quite a Challenge

最近,我去俄罗斯做了一个月的背包客,我的女朋友也一起去了,她也是一个盲人。这就是简化旅行的直观例子。俄罗斯幅员辽阔,交通系统让人捉摸不透,很少人会讲英语。你可能会觉得,这真是一个巨大的挑战呀。

I simplify this this task. first by researching Russia on my laptop, using a screen reading software, When I press a key, a computer speak, enabling me to browse the internet, find a necessary travel Information, Then With my mom's help, a book to all our train tickets in advance, I also found like minded Russian people online, to stay with. Someone spoke a little bit of English and help them helps us explore their city, We also took foreign currency with us, so we didn't have to use the cash machines. Finally, we use Google translate, When conversation became too complicated, because of the language barrier. So this is how some of the complexities of travel can be simplified about the most wonderful experiences.

为了使这件事情变得简单,我用一种读屏软件,在笔记本上做与俄罗斯相关的研究,当我按键时,电脑能帮我读出来,这样我就能浏览网页了,我了解一些必要的旅行攻略。在妈妈的帮助下,提前预定了所有的火车票,我能想到,在火车站里,没人说英语。我也找到了一些志同道合的俄罗斯网友,他们会说一点点英语,可以带我们探索这座城市。我们还带了外币,这样就不用使用提款机了。最后,如果谈话因为语言不通而受阻,我们就用谷歌翻译软件。这是如何让一趟复杂的旅行变得简单的方法,这是一段非常美妙的经历。

traveling around the world Make great friends. has strangers take me home. feed me, and help me on to my next donation ,giving me Free transportation.I've been fortunate enough to touch rare animals: snakes, crocodiles, elephants. I've even been kissed by a draft. Delicious. I visited some of the worlds the most amazing waterfalls. ,lguazu-Argentina and Brazil,Victoria falls-Zimbabwe.have apenguin's poo in Antarctica......Little boy like ting.I'm much more been very fortunate,But people like me traveling alone across the world can appear to be complicated this can be simplified,and become an enjoyable experience.

旅行让我交到了很棒的朋友,陌生人把我带回家请我吃饭,捐助我的下一次旅行,让我免费乘坐交通工具。我有幸与一些野生动物进行过接触,例如:蛇,鳄鱼,大象等等。我甚至被长颈鹿亲过,它挺好闻的,我参观过世界上著名的瀑布:伊瓜苏(阿根廷和巴西边境)、维多利亚瀑布(津巴布韦)。我在南极还捡了一些企鹅便便,像小男孩爱做的那样。对于像我这样的人来说,独自旅行可能会困难重重,但我可以把复杂的事情变得简单,让它成为一段令人享受的经历。

There are many unique ways to experience the world. you've heard about my, some of my adventures and why I like to travel, But what about you? my wonderful audience? What about your travel dreams? where the places you love to go to? What's your one unique but never thought possible destination you're doing to visit

体验这个世界的方式有很多种。你们已经听说了我的一些冒险经历以及我为什么喜欢旅行,你们怎么想呢?我亲爱的观众朋友?你的旅行梦想在何方呢?你想去哪里?你心中的圣地是哪里?有没有一直很想去,却没有去的地方?

My Challenge to you all is to turn out dream into a reality,it could be joining a cooking class abroad for a week. walking in mountains ,sailing around some of the romantic islands in the Mediterranean, maybe trying a new sport like bungee jumping,don't be afraid, I've done it. I close my eyes before each jump, Hm. That worked, So I like it.

挑战一下自己,让梦想变为现实。如参加一个为期一周的海外烹饪班,山中漫步;在地中海的浪漫岛屿上航行;或者尝试一项新的运动,比如蹦极。别害怕!你看,我已经做到了!反正每次跳下去,我都看不见!(这招)还挺有用的,所以我喜欢。

I'd like everyone of you here today to go away thinking about your dream destination and how are you and how you will make it a reality. If I can travel the world alone, certainly blind and severely deaf in both ears. There's nothing stopping any of you here going out reaching your goals, achieving your dreams. Go on. Take the plunge.Do that trip and just imagine how wonderful you'll feel once you've done it

因此,我希望今天在座的每一位离开这里时,都想一想自己的梦想之地,准备怎么去实现自己的梦想?像我这样双目失明,双耳失聪的人,都能周游世界,我想没有什么能阻挡你。走出去,去实现目标,去追逐梦想!出发吧!去尝试一下,做一次旅行!你想象一下,如果真的实现了,你会感觉多棒。

Thank you very much

非常感谢大家!

版权声明

本视频来源于互联网,版权归原作者所有,仅供学习,禁止用于任何商业盈利行为,否则一切后果由该组织或个人承担,历程字幕组不承担任何法律及连带责任。

致谢

历程字幕组

翻译: 刁铛铛、吴谦一、韩婧莹

后期: 吴谦一、旧隐


分享给朋友: 
称呼* 邮箱   评论*