【有人聊】我们不一样,我们都一样
有一天,我走进了一个神秘的屋子。
定睛一看,这里的每一位伙伴都"不一般"呀
TA们中,有的牵着导盲犬,有的坐着轮椅,有的说话很缓慢,还有的......
天呀!长那么大,我还是头一回碰见那么多残障人。
怎么办?怎么办?怎么办?
该不该和TA们打招呼呀?
该用什么语气和TA们说话呀?
如果一不留神,伤害到TA们该怎么办?
如果一直这样互相默默地看着,不吭声,可真尴尬呀!
正当我感到十分纠结时,一个声音出现了:没关系,让我们来帮你一把!
点击播放按钮可观看视频,视频时长1分24秒。
我们不一样!我们都一样!
We have disabilities
我们身有残障
And you're not sure
你不确定
How to act around us
如何和我们相处
How to be
当我们共处一屋
When we're in the room
你该如何是好
Well, we're here to help
没关系,我们来帮你一把
The most important
要记住
Thing to remember
最重要的部分
Isn't the disability part
不是残障
We
我们
Are
是
People
人
We
我们
Are
是
People
人
Just
只要
Start by thinking
想一想
How would you feel If it was you?
如果是你,你的感受会如何
Would you want to be passed,Over for a promotion?
你愿意在升职的时候被忽略
Patronized
被施舍
Pitied
被怜悯
Ignored
被置之不理
When all you want to do
当你想要的
Is be treated like an equal
只是被平等对待
Would you only want people
当人们看着你的时候
To see your disability
你希望他们
When they look at you?
只看到你的残障
I Don't Think so
我不这样认为
How should you be Around us
你应该怎样和我们相处
Be honest
坦诚
Be relaxed
放松
Be funny
幽默
Be respectful
尊重
Be genuine
真诚
Be yourself
做你自己
Just be yourself
你就是你
Be you
你自己
Just be cool
随意
Because
因为
As you can clearly see
你可以清楚地看到
We are
我们
(love tap)
(爱的轻拍)
Please show your support By sharing this video
通过分享这个视频支持我们
版权声明
本视频来源于互联网,版权归原作者所有,仅供学习,禁止用于任何商业盈利行为,否则一切后果由该组织或个人承担,历程字幕组不承担任何法律及连带责任。
致谢
历程字幕组
翻译: 邹蜜、韩婧莹
配音: 曹瑞华、冯囡、韩婧莹、李生平、刘琴、师雪娇、王晓娟、王澍、王颢然、杨洋
后期: